DVOREC.RU
Портал досуга и развлечений

dvorec.ru » КУЛЬТУРА и ИСКУССТВО » Культура, искусство, история »





     ПАРАД СТАТЕЙ
     Между нами, девочками
     Мужской разговор
     Любовь и отношения
     Психология
     Секс-новости
     Здоровый образ жизни
     Спортзал
     Дом и семья, дети
     Говорят, что...
     Школа жизни, советы
     Бизнес, карьера, деньги
     Виртуал, Hi-Tech
     Каламбур, ералаш
     Вокруг света
     Братья наши меньшие
     Непознанное
     Авто мир
     ПОЗНАЙ СЕБЯ
     Гороскоп на сегодня
     Знаки Зодиака
     Китайский гороскоп
     Книга Перемен
     Тайна имени
     Толкователь снов
     Книга чисел
     Тесты
     Фэн-Шуй
     Астрология
     Хиромантия
     Другие гороскопы
     КУЛЬТУРА и ИСКУССТВО
     Культура, искусство, истор.
     Видео, кино
     Искусство татуировки
     Неоднозначная реклама
     Объемные рисунки
     Занятные статуи мира
     Другие фотогалереи
     Фотоподборки
     ДОМОВОДСТВО
     Приятного аппетита
     Хозяйке на заметку
     Обустройство, ремонт, уют
     6 соток, дача, сад
     Растения
     Наши домашние животные
     СМЕХ ДА И ТОЛЬКО
     Анекдоты
     Афоризмы
     Веселые четверостишья
     SMS-сообщения
     Истории
     Стихи
     Фото приколы, курьезы
     А знаете ли вы, что...
     Юморительное чтиво
     ДАВАЙ УСТРОИМ ПРАЗДНИК
     Открытки
     Поздравления
     Пожелания
     Тосты
     Розыгрыши
     Фокусы


Культура, искусство, история

<< Предыдущая статья | В начало | Следующая статья >>



Песни революций. Что мы знаем о песнях «Варшавянка», «Вы жертвою пали», «Смело, товарищи, в ногу», «Смело мы в бой пойдём»?


Песни революций. Что мы знаем о песнях «Варшавянка», «Вы жертвою пали», «Смело, товарищи, в ногу», «Смело мы в бой пойдём»?

Список известных революционных песен, конечно же, не ограничивается «Марсельезой» и «Интернационалом», о которых я уже писал. Сегодня я расскажу ещё о четырёх песнях, по возможности, кратко и интересно.

«Варшавянка»

«Вихри враждебные веют над нами,
Темные силы нас злобно гнетут.
В бой роковой мы вступили с врагами,
Нас еще судьбы безвестные ждут...»

Эти строчки, наполненные какой-то нордической мрачной отвагой, хорошо известны многим. В отличие от истории самой песни.

Название «Варшавянка» не случайно. Свои истоки песня берёт в Польше, и написана она было первоначально на польском языке Вацлавом Свеницким. Музыкальной (да и поэтической) основой «Варшавянки» стал так называемый «Марш зуавов» – песня польского восстания 1863-64 гг. на слова В. Вольского (автор музыки неизвестен до сих пор). Для справки: «зуавами смерти» назывались части французской пехоты в Алжире.

«Марш, марш, зуавы,
На бой кровавый,
Святой и правый –
Марш, зуавы, марш!».

У Свеницкого стало:

«Вперед, Варшава!
На бой кровавый,
Святой и правый!
Марш, марш, Варшава!»

Перевод текста на русский сделал соратник Ленина – Глеб Кржижановский, который только немного изменил припев:

«На бой кровавый,
Святой и правый –
Марш, марш вперед,
Рабочий народ!».

Впервые русская «Варшавянка» была исполнена там же, где и писалась – в Бутырской пересыльной тюрьме в 1897 году.

Г. Кржижановский:
«Настал день нашей отправки в Сибирь. Мы поставили к двери камеры Абрамовича, обладавшего необычайной физической силой, стали в круг и запели: «Вихри враждебные веют над нами...»

Звуки могучей песни огласили здание Бутырской тюрьмы. Надзиратели бросились к нашей камере, пытаясь открыть дверь, не не смогли сломить железную силу нашего стража... Так совершилось боевое крещение русской «Варшавянки»».

Текст Кржижановского был опубликован в 1903 году. Спустя два года песня уже широко распевалась во время первой русской революции и оставалась на устах вплоть до окончания Гражданской войны.

«Вы жертвою пали»

Особенностью большинства революционных песен является то, что при всей своей суровости они всегда звучали оптимистично и вдохновенно. Это касалось даже такого жанра, как траурный марш. Каноническим траурным маршем русских революционеров стала песня «Вы жертвою пали».

Вопрос о её авторстве крайне запутан. Большинство исследователей склоняются к тому, что мелодия марша восходит к траурной песне «Не бил барабан перед смутным полком...» (ст. И. Козлова, муз. А. Варламова). Но встречалась и информация, что музыка была написана Николаем Иконниковым, когда ему было всего 10 лет, и популяризирована Ф. Листом.

Текст же поначалу состоял из двух стихотворений 1886 г. – «Идёт он усталый, и цепи звенят...» и собственно «Мы жертвою пали...». Несмотря на то, что последнее стихотворение было напечатано анонимно, считают, что автор у них один – Аркадий Архангельский (псевдоним Антона Амосова). Впоследствии стих «Идёт он усталый...» выпал из текста и исполнялась сокращенная версия.

Интересно, что в тексте есть отсылки к библейской истории о Валтасаровом пире. Царь Валтасар пировал в осажденном Вавилоне, когда внезапно появилась рука и начертала на стене загадочные слова «Мене, мене, текел, упарсин», предвещающие падение города. И действительно – наутро персы захватили Вавилон и убили Валтасара.

«...А деспот пирует в роскошном дворце,
Тревогу вином заливая,
Но грозные буквы давно на стене
Уж чертит рука роковая!

Настанет пора – и проснется народ,
Великий, могучий, свободный!
Прощайте же, братья, вы честно прошли
Свой доблестный путь благородный!»

Свой траурный марш революционеры обычно пели перед смертью и провожая погибших товарищей. Её пели перед расстрелом матросы – участники Кронштадтского восстания 1906 года. Её пел Ленин с товарищами, когда узнал о трагедии «Кровавого Воскресенья». А в 1924 году под неё отправят в последний путь и самого вождя большевиков. С 1918 по 1932 год мелодию «Вы жертвою пали» каждую полночь играли куранты Спасской башни Кремля.

«Смело, товарищи, в ногу»

Как я уже писал, многие революционные песни создавались стихийно и далеко не одним автором. Довольно часто брались уже известные песни, и на их основе писался либо новый текст, либо старый изменялся под злобу дня.

Первый вариант относится к песне «Смело, товарищи, в ногу», текст которой написал сотрудник Менделеева, революционер Леонид Радин в 1898 году, когда пребывал в Таганской тюрьме.

«Смело, товарищи, в ногу!
Духом окрепнем в борьбе,
В царство свободы дорогу
Грудью проложим себе.

Вышли мы все из народа,
Дети семьи трудовой.
«Братский союз и свобода» –
Вот наш девиз боевой!..»

Интересно, что за музыкальную основу Радин взял песню... немецких студентов – а именно, гимн Силезского землячества. Во времена революций 1917 года песня стала особенно популярной, и каждый переделывал её на свой лад. В феврале 1917 года пели «Воля свершилась народная...», а в начале гражданской войны её распевали даже корниловцы («Смело, корниловцы, в ногу!»). Как бы то ни было, канонической осталась большевистская версия.

Но не был забыт и музыкальный первоисточник. В Германии студенческий гимн перешел к организации ветеранов Первой мировой «Стальной Шлем». Вскоре её стали распевать не только немецкие коммунисты, но и нацисты. Забавно, что и те, и другие взяли за основу русский текст. Только нацисты естественно добавили туда строки про свастику, коварных евреев и великого Гитлера. Это имело для песни печальные последствия.

После разгрома нацистов по закону о денацификации её запретили. Я где-то читал воспоминание нашего соотечественника, жившего в Германии, которого чуть не арестовали, когда он слушал на магнитофоне «Смело, товарищи, в ногу».

«Смело мы в бой пойдём»

Не менее пёстрая история и у знаменитого революционного марша «Смело мы в бой пойдём». Начнём с того, что музыкальной основой этой песни был знаменитый романс... «Белой акации гроздья душистые», плюс припев на мотив гусарской мазурки.

Кто написал текст – неизвестно, но ясно, что он был написан в начале Первой мировой войны и звучал так:

«Слышали, деды –
Война началася.
Бросай свое дело,
В поход собирайся!
Мы смело в бой пойдём
За Русь Святую,
И, как один, прольём
Кровь молодую».

Как это часто бывает с популярными песнями, текст «Смело мы в бой пойдём» каждая политическая сила переделывала на свой лад. Белая армия Деникина продолжала петь про «Русь Святую» и про то, что «Вот показались красные цепи». У Красной Армии цепи стали «белыми», музыка более энергичной и маршеобразной, а куплет зазвучал так:

«Смело мы в бой пойдем.
За власть Советов
И как один умрем,
В борьбе за это».

Как мы знаем, тогда большинство народа поддержало большевиков, белогвардейцы и поддерживающие их интервенты были разбиты, и каноническим вариантом песни стал «красный».

На этом свой цикл статей я заканчиваю. И напоследок хочу сказать, что, говоря о жертвах, принесённых на алтарь революций, нельзя забывать и о тех свободах и правах, которые они принесли. Не думайте, что все жертвы были напрасными.


Б. Кустодиев «Большевик» (1920 г.)


Г. Коржев-Чувелев «Поднимающий знамя»


Рембрандт «Пир Валтасара»


Плакат времен Гражданской войны -Д. Моор

Автор: Cepгeй Kypий
Просмотров страницы: 313


Теги: ссср, революция, песни, популярность, текст, история,



Подпишитесь на анонсы статей






<< Предыдущая статья | В начало | Вверх | Следующая статья >>








Лента новостей
12:37   Уехавший на СВО звезда «Гардемаринов» попал в госпиталь

12:36   Названы лучшие упражнения для исправления осанки

12:34   Жена тяжелобольного певца Носкова раскрыла подробности его состояния

12:33   Мошенники вторгались в квартиры москвичей под видом ремонтников

12:31   Зеленский приехал в ДНР

12:31   Психолог перечислил способы стать счастливыми без денег

12:27   Восемь не долетевших до целей беспилотников ВСУ нашли в российском регионе

12:26   МИД России сообщил о работе военных инструкторов из Франции на Украине

12:23   Крымчанин вспомнил об обиде и пошел с монтировкой к дверям администрации

12:22   Айза раскрыла страшные подробности десятой пластики груди

Все новости

Гороскоп на сегодня

Зодиакальный гороскоп на сегодня 19.04.2024



Тематические фотоподборки

Музеи и достопримечательности Вены

Модель становится прозрачной и сливается с пейзажем

Компакт-кар. Немцы устроили фотосессию игрушечному Opel Adam
| Другие фотоподборки |







| Блог портала | Администратор | Подписка на рассылки | Карта портала | Вверх страницы |